8月8日

靈修資料 Aug 08, 2021

第8日
走進更深層次的關係裏
經文:歌二8-14

8聽啊!我良人的聲音,看哪!他穿山越嶺而來。
9我的良人像羚羊,像小鹿。看哪,他站在我們的牆壁邊,從窗戶往裏觀看,從窗格子往裏窺探。
10我的良人對我說:「我的佳偶,起來!我的美人,與我同去!
11看哪,因為冬天已逝,雨水止住,已經過去了。
12地上百花開放,歌唱的時候到了,斑鳩的聲音在我們境內也聽見了。
13無花果樹的果子漸漸成熟,葡萄樹開花,散發香氣。我的佳偶,起來!我的美人,與我同去!
14我的鴿子啊,你在磐石穴中,在陡巖的隱密處。求你容我得見你的面貌,求你容我得聽你的聲音;因你的聲音悅耳,你的容貌秀美。

這幾節經文可以分成三部份:第8至9節、第10-13節、第14節。第一部份記載女主角聽到男主角的聲音,而第二部份則是男主角邀請女主角「同去」(10、13),最後就是男主角求見女主角。

呂振中譯本將第8節譯作:「阿,我愛人的聲音!看哪,他來啦!躥山越嶺呢!」聖經描述男主角如像「羚羊」或「小鹿」般優美而輕盈、強壯而快速地奔向女主角。然而,第9節講到男主角在「牆壁邊」的「往裏觀看」、「往裏窺探」絕不是一種「偷看」的行為。Eugene Peterson翻譯為:"Look at him there, on tiptoe at the gate, all ears, all eyes ── ready! My lover has arrived and he's speaking to me!" 這樣看來,男主角對女主角的愛情表白還未到一個可以自由進出女主角家的地步,也正好如二章7節女主角對耶路撒冷童女所講的「勿僭越界線」相同,同時亦讓我們看到二人之間在親密關係中所堅持的界線。

這幾節經文明顯是一個首尾呼應 ──「我的佳偶,起來!我的美人,與我同去!」(10、13)這一小段的起始,由女主角引述男主角的話開始,是《雅歌》一直讀到這裏第一次如此的安排。

「春天」予人生機勃勃的感覺;這也是一個談戀愛的季節 ── 氣候溫暖、花香撲鼻,因此,正是一個「出外」的好時機。從第12節到13a節,這裏包含了「視覺」(‎נִרְא֣וּ)、「觸覺」(‎גִּ֑יעַ)和「聽覺」(‎‎שְׁמַ֥ע)幾個感官性的動詞在其中,既讓讀者能具體地感受到春天的氣息,又使我們投入在男女主角當下的歡愉之中。思高譯本對於第12節的翻譯比較可取,它譯做:「田間的花卉已露,歌唱的時期已近,在我們的地方已聽到斑鳩聲。」「花卉已露」與「聽到斑鳩聲」這些大自然的現象並不是人類可以控制的;這樣看來,在二人熱戀之中,《雅歌》的作者也許要讓我們同時看見上帝參與在其中,以創造的「美好」去回應他們的愛情。第13b節裏,男主角再度發出邀請,請求女主角從「室內」走到「室外」,一方面她能夠看見上帝所創造的美好,另一方面也是對男主角「愛」的回應 ── 全心全意地將這份「愛」給予自己所深愛的人。

思想:

有學者就認為:上帝創造男和女,並使二人進入深層的聯合中,使他們能夠深入認識對方,因此,夫婦二人毋須在對方面前將自己隱藏起來,既然「二人成為一體」(創2:24),那麼,無論在身體上、情緒上、靈性上,二人都應該彼此分享、共建合一,這正是上帝對婚姻關係的目的。這樣看來,男主角對女主角的「邀請」也就並不僅僅在於「約會」,也許隱藏著二人即將進入婚姻 ── 「一個更深層次的關係」之中的意義。

這既是我們與伴侶的親密關係,那麼,在信仰上呢?我們與上主是否同樣走進了更深層次的關係中?

轉載自建道神學院《爾道自建》應用程式

Great! You've successfully subscribed.
Great! Next, complete checkout for full access.
Welcome back! You've successfully signed in.
Success! Your account is fully activated, you now have access to all content.